"ops" meaning in All languages combined

See ops on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Œil.
    Sense id: fr-ops-gaulois-noun-yRCY1kWP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -ops, -opis, oppo-

Noun [Latin]

Forms: opēs [plural, nominative], opēs [plural, vocative], opem [singular, accusative], opēs [plural, accusative], opis [singular, genitive], opum [plural, genitive], opī [singular, dative], opibus [plural, dative], opĕ [singular, ablative], opibus [plural, ablative]
  1. Capacité, habilité.
    Sense id: fr-ops-la-noun-GIQF7SIF Categories (other): Exemples en latin
  2. Aide.
    Sense id: fr-ops-la-noun-13-gQ9ol Categories (other): Exemples en latin
  3. Force.
    Sense id: fr-ops-la-noun-tM0bdMEG Categories (other): Exemples en latin
  4. Force.
    Forces armées.
    Sense id: fr-ops-la-noun-CUjLV0tL Categories (other): Exemples en latin
  5. Richesses, opulence, abondance. Tags: plural
    Sense id: fr-ops-la-noun-47Tls72a Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: auxilium, cervix, vis
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Noms communs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: coŏpĭfex, cops, copia, copiosus, inopiosus, inops, inopia, omnis (op+ni), ŏpĭcillum, ŏpĭfĕr, ŏpĭfex, opimus, opimo, opiparus, opiparē, ŏpĭtŭlo, ŏpĭtŭlor, ŏpĭtŭlatio, ŏpĭtŭlator, ŏpĭtŭlatŭs, optimus, opulens, opulentus, opulentia, opulentitas, opulento, opulesco, opus, opera, operor, opusculum, peropus Derived forms (dérivés en opific- -> offic-): offĭcīalis, offĭcīna, offĭcīnator, offĭcīnatrix, offĭcĭōse, offĭcĭōsitas, offĭcĭōsus, offĭcĭōsus, offĭcĭperda, offĭcĭperdus, offĭcĭum

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot lu dans l’inscription de Chamalières dans le composé exsops^([1])^([2]).",
    "Provient de l’indo-européen commun *h₃okʷ-^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "-ops"
    },
    {
      "word": "-opis"
    },
    {
      "word": "oppo-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œil."
      ],
      "id": "fr-ops-gaulois-noun-yRCY1kWP"
    }
  ],
  "word": "ops"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cocréateur",
      "word": "coŏpĭfex"
    },
    {
      "translation": "abondant",
      "word": "cops"
    },
    {
      "translation": "abondance",
      "word": "copia"
    },
    {
      "translation": "copieux",
      "word": "copiosus"
    },
    {
      "word": "inopiosus"
    },
    {
      "translation": "sans ressources",
      "word": "inops"
    },
    {
      "translation": "manque, disette, pénurie, détresse ; abstinence",
      "word": "inopia"
    },
    {
      "translation": "tout, chacun",
      "word": "omnis (op+ni)"
    },
    {
      "translation": "petite ressource",
      "word": "ŏpĭcillum"
    },
    {
      "translation": "secourable",
      "word": "ŏpĭfĕr"
    },
    {
      "translation": "artisan, ouvrier, ouvrière, créateur",
      "word": "ŏpĭfex"
    },
    {
      "translation": "abondant, gras",
      "word": "opimus"
    },
    {
      "translation": "engraisser",
      "word": "opimo"
    },
    {
      "translation": "copieux, riche, somptueux",
      "word": "opiparus"
    },
    {
      "translation": "copieusement, richement, somptueusement",
      "word": "opiparē"
    },
    {
      "word": "ŏpĭtŭlo"
    },
    {
      "translation": "porter secours à, aider, secourir",
      "word": "ŏpĭtŭlor"
    },
    {
      "translation": "secours, assistance",
      "word": "ŏpĭtŭlatio"
    },
    {
      "translation": "celui qui secourt",
      "word": "ŏpĭtŭlator"
    },
    {
      "translation": "secours",
      "word": "ŏpĭtŭlatŭs"
    },
    {
      "translation": "le meilleur",
      "word": "optimus"
    },
    {
      "word": "opulens"
    },
    {
      "translation": "riche, opulent, somptueux",
      "word": "opulentus"
    },
    {
      "word": "opulentia"
    },
    {
      "translation": "richese, opulence",
      "word": "opulentitas"
    },
    {
      "translation": "enrichir",
      "word": "opulento"
    },
    {
      "translation": "devenir riche, s'enrichir",
      "word": "opulesco"
    },
    {
      "translation": "travail, effort, occupation",
      "word": "opus"
    },
    {
      "translation": "travail, ouvrage",
      "word": "opera"
    },
    {
      "translation": "travailler à, oeuvrer",
      "word": "operor"
    },
    {
      "translation": "opuscule",
      "word": "opusculum"
    },
    {
      "translation": "absolument nécessaire",
      "word": "peropus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "qui concerne le devoir",
      "word": "offĭcīalis"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "fabrication, confection, officine",
      "word": "offĭcīna"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "artisan, ouvrier",
      "word": "offĭcīnator"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "ouvrière",
      "word": "offĭcīnatrix"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "officieusement, avec complaisance",
      "word": "offĭcĭōse"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "comportement officieusement, complaisance, obligeance",
      "word": "offĭcĭōsitas"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "serviable, officieux",
      "word": "offĭcĭōsus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "personne immorale",
      "word": "offĭcĭōsus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "personne qui fait mauvais emploi des services d'autrui",
      "word": "offĭcĭperda"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "non récompensé de sa peine",
      "word": "offĭcĭperdus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "emploi, fonction, office, devoir",
      "word": "offĭcĭum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *op ^([1]) (« travailler »), apparenté à üben (« travailler, s’exercer ») en allemand, au sanscrit अप्नस्, ap-nas (« gain, richesse »), au grec ancien ἄφενος, aphenos (« richesse ») ou ὄμπνη, ompnê (« nourriture ») → voir omnis (« tout »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "opem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "opis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "opum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "opī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "opibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "opĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "opibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "notes": [
    "Le nominatif est inusité en latin classique"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "omni ope, summa ope",
          "translation": "de toutes ses forces, par tous les moyens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capacité, habilité."
      ],
      "id": "fr-ops-la-noun-GIQF7SIF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "opem ferre alicui",
          "translation": "porter secours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aide."
      ],
      "id": "fr-ops-la-noun-13-gQ9ol"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "opes Atheniensium",
          "translation": "la puissance d'Athènes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Force."
      ],
      "id": "fr-ops-la-noun-tM0bdMEG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "regiis opibus praesse",
          "translation": "commander les forces royales"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Force.",
        "Forces armées."
      ],
      "id": "fr-ops-la-noun-CUjLV0tL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juvénal, Satire 3",
          "text": "Magnis opibus dormitur in Vrbe.",
          "translation": "Il faut avoir beaucoup d’argent pour dormir dans la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Richesses, opulence, abondance."
      ],
      "id": "fr-ops-la-noun-47Tls72a",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "auxilium"
    },
    {
      "word": "cervix"
    },
    {
      "word": "vis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ops"
}
{
  "categories": [
    "Mots attestés en gaulois",
    "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot lu dans l’inscription de Chamalières dans le composé exsops^([1])^([2]).",
    "Provient de l’indo-européen commun *h₃okʷ-^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "-ops"
    },
    {
      "word": "-opis"
    },
    {
      "word": "oppo-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Œil."
      ]
    }
  ],
  "word": "ops"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cocréateur",
      "word": "coŏpĭfex"
    },
    {
      "translation": "abondant",
      "word": "cops"
    },
    {
      "translation": "abondance",
      "word": "copia"
    },
    {
      "translation": "copieux",
      "word": "copiosus"
    },
    {
      "word": "inopiosus"
    },
    {
      "translation": "sans ressources",
      "word": "inops"
    },
    {
      "translation": "manque, disette, pénurie, détresse ; abstinence",
      "word": "inopia"
    },
    {
      "translation": "tout, chacun",
      "word": "omnis (op+ni)"
    },
    {
      "translation": "petite ressource",
      "word": "ŏpĭcillum"
    },
    {
      "translation": "secourable",
      "word": "ŏpĭfĕr"
    },
    {
      "translation": "artisan, ouvrier, ouvrière, créateur",
      "word": "ŏpĭfex"
    },
    {
      "translation": "abondant, gras",
      "word": "opimus"
    },
    {
      "translation": "engraisser",
      "word": "opimo"
    },
    {
      "translation": "copieux, riche, somptueux",
      "word": "opiparus"
    },
    {
      "translation": "copieusement, richement, somptueusement",
      "word": "opiparē"
    },
    {
      "word": "ŏpĭtŭlo"
    },
    {
      "translation": "porter secours à, aider, secourir",
      "word": "ŏpĭtŭlor"
    },
    {
      "translation": "secours, assistance",
      "word": "ŏpĭtŭlatio"
    },
    {
      "translation": "celui qui secourt",
      "word": "ŏpĭtŭlator"
    },
    {
      "translation": "secours",
      "word": "ŏpĭtŭlatŭs"
    },
    {
      "translation": "le meilleur",
      "word": "optimus"
    },
    {
      "word": "opulens"
    },
    {
      "translation": "riche, opulent, somptueux",
      "word": "opulentus"
    },
    {
      "word": "opulentia"
    },
    {
      "translation": "richese, opulence",
      "word": "opulentitas"
    },
    {
      "translation": "enrichir",
      "word": "opulento"
    },
    {
      "translation": "devenir riche, s'enrichir",
      "word": "opulesco"
    },
    {
      "translation": "travail, effort, occupation",
      "word": "opus"
    },
    {
      "translation": "travail, ouvrage",
      "word": "opera"
    },
    {
      "translation": "travailler à, oeuvrer",
      "word": "operor"
    },
    {
      "translation": "opuscule",
      "word": "opusculum"
    },
    {
      "translation": "absolument nécessaire",
      "word": "peropus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "qui concerne le devoir",
      "word": "offĭcīalis"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "fabrication, confection, officine",
      "word": "offĭcīna"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "artisan, ouvrier",
      "word": "offĭcīnator"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "ouvrière",
      "word": "offĭcīnatrix"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "officieusement, avec complaisance",
      "word": "offĭcĭōse"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "comportement officieusement, complaisance, obligeance",
      "word": "offĭcĭōsitas"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "serviable, officieux",
      "word": "offĭcĭōsus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "personne immorale",
      "word": "offĭcĭōsus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "personne qui fait mauvais emploi des services d'autrui",
      "word": "offĭcĭperda"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "non récompensé de sa peine",
      "word": "offĭcĭperdus"
    },
    {
      "sense": "dérivés en opific- -> offic-",
      "translation": "emploi, fonction, office, devoir",
      "word": "offĭcĭum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *op ^([1]) (« travailler »), apparenté à üben (« travailler, s’exercer ») en allemand, au sanscrit अप्नस्, ap-nas (« gain, richesse »), au grec ancien ἄφενος, aphenos (« richesse ») ou ὄμπνη, ompnê (« nourriture ») → voir omnis (« tout »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "opem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "opēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "opis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "opum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "opī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "opibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "opĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "opibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "notes": [
    "Le nominatif est inusité en latin classique"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "omni ope, summa ope",
          "translation": "de toutes ses forces, par tous les moyens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capacité, habilité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "opem ferre alicui",
          "translation": "porter secours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aide."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "opes Atheniensium",
          "translation": "la puissance d'Athènes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Force."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "regiis opibus praesse",
          "translation": "commander les forces royales"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Force.",
        "Forces armées."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juvénal, Satire 3",
          "text": "Magnis opibus dormitur in Vrbe.",
          "translation": "Il faut avoir beaucoup d’argent pour dormir dans la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Richesses, opulence, abondance."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "auxilium"
    },
    {
      "word": "cervix"
    },
    {
      "word": "vis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ops"
}

Download raw JSONL data for ops meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.